You are currently viewing Самые переводимые книги в мире

Самые переводимые книги в мире

Перевод имеет большое значение в мире. Это помогает распространять знания среди людей, которые не понимают ваш язык. Шедевры известных авторов, которые работали в литературе, науке и других областях, не ограничиваются только их языком. Их книги переведены на несколько языков, чтобы люди смогли воспользоваться этими знаниями.

Давайте посмотрим на 10 самых переводимых книг в мире.

Маленький принц

Маленький принц — известная детская книга, написанная Сент-Экзюпери. История о летчике, который застрял в пустыне. Он становится маленьким принцем, который исследует планеты. В 2014 году было продано 140 миллионов экземпляров книги, а ежегодно продается около двух миллионов экземпляров. Эта история была написана на французском языке и переведена на более 300 языков.

Приключения Пиноккио

Пиноккио — это детский роман, написанный Карло Коллоди. Он был опубликован в 1883 году и переведен на 300 языков. История развивается вокруг марионетки по имени Пиноккио и его отца, бедного резчика по дереву по имени Джеппетто. Эта книга долгие годы была в центре внимания. Эта история является источником вдохновения для многих, и фильм планируется снять в 2021 году.

Приключения Алисы в стране чудес

«Приключение Алисы в стране чудес» было опубликовано в 1865 году и на долгие годы увлекло читателей. Читая приключение Алисы, люди сталкиваются со многими персонажами, такими как Чеширский кот, мартовский заяц, безумный шляпник и червонная королева. Он был переведен с английского на 174 языка.

Сказки Андерсена

Сказки Андерсена — фаворит многих кинозрителей и читателей. Их написал Ганс Христиан Андерсен. В этих сказках есть интересные сказки про Гадкого утенка и Русалочку. Они были опубликованы в 1837 году. Многие фильмы и мультфильмы основаны на этих сказках. Сказки Андерсена были переведены на 160 языков.

Двадцать тысяч лье под водой

«Двадцать тысяч лье под водой» написал Жюль Верн. Первоначально он был написан французским писателем. История о капитане Немо и его подводной лодке. В сказке трое мужчин сопровождают Немо в их путешествии, но они пропадают в Атлантиде, Красном море и Южном полюсе. Эта книга переведена на 148 языков.

Дон Кихот

«Дон Кихот» — востребованный роман Мигеля Сервантеса. Он был опубликован в двух частях. Первая часть была опубликована в 1605 году, а вторая — в 1615 году. Роман связан с приключениями Алонсо Кихано. Это был человек, который потерял рассудок после прочтения множества любовных историй и решил стать странствующим рыцарем по имени Дон Кихот Лама́нчский. Эта книга переведена с испанского на 145 языков.

Приключения Тинтина

Приключения Тинтина были известны еще до того, как люди узнали о комиксах. Это франко-бельгийская серия книг, рассказывающая о приключениях Тинтина и его собаки, путешествующих по разным странам. Их приключения основаны на приключениях галльских воинов. Эта книга переведена на 115 языков.

Приключения Астерикса

Приключение Астерикса Рене Госинни, Альберта Удерцо и Жан-Ива Ферри — это франко-бельгийский комикс. Он переведен на 115 языков. Сериал о приключениях галльских воинов, сражавшихся в битве за Римскую империю во времена Юлия Цезаря.

Пеппи Длинный чулок

Пеппи Длинный чулок пользуется большим успехом. Написанный Астрид Линдгрен, роман состоит из трех книг, содержащих три рассказа с рисунками. История вращается вокруг молодой девушки с веснушками и рыжими волосами, которая обладает сверхчеловеческой силой. Эта книга издавалась с 1945 по 1948 год и была переведена со шведского на 76 языков.

Путешествие на «Кон-Тики»

Путешествие на «Кон-Тики» — книга, написанная Туром Хейердалом. Это детская книга и она не входит в курс литературы. Эта книга переведена почти на 70 языков. Это реальная история путешествия Тура Хейердала из Перу в Полинезию. Хейердал предпринял это путешествие, чтобы доказать, что Полинезия была заселена южноамериканцами, которые приплыли на плотах, чтобы показать старую технологии доступные старым цивилизациям. Эта книга стала бестселлером, но сегодня она не настолько известна.

Какая самая переводимая книга

За исключением религиозных книг, «Маленький принц» — самая переводимая книга в мире. Он занял позицию над «Пиноккио», самой известной в мире фантастической серией книг. Что касается детских книг, то «Пиноккио» — вторая по количеству переводов книга в мире. Он переведен на 300 языков. Этот итальянский роман очаровал поклонников Диснея и молодое поколение во всем мире.

Почему романы переводят больше

Только два комикса, приключения Астерикса и Тинтина, включены в список наиболее переводимых книг, потому что все книги, упомянутые выше, являются романами или рассказами. Причина в том, что их легко читать и понимать. Они могут передать точный смысл. Романы — одна из лучших форм развлечения, поэтому они распространены шире, чем другие книги и научно-популярная литература.

Заключение:

Помимо этих книг, на разные языки было переведено множество разных книг, но они не получили мирового признания. Перевод книг — занятие продуктивное и помогает передавать знания в разные уголки мира.

Если вам нужен перевод  книг или любых других документов, Рокетперевод — ваш лучший выбор. Свяжитесь с нами сейчас и получите бесплатное предложение!

Поделиться
Вам понравилось?
+1
0
+1
1
+1
0
+1
0
+1
0

Добавить комментарий