О нас
Наша команда
Специализация:
- IT;
- Финансовые и судебные тексты;
- Верстка;
- Большие и горящие проекты;
- Договоры.
Увлекается барабанами, компьютерами и инвестициями.
Кристина
Пуринг
Редактор
Опора всего офиса, мастер своего дела, возьмется за любой проект и доведет его до конца.
Специализация:
- Учредительныеи финансовые документы;
- Юридические тексты и договоры;
- Нотариальное заверение.
- Большие и сложные проекты.
Увлекается фотографией, мотоциклами и путешествиями.
Елена Плешивцева
Редактор
Душа офиса, входит в положение любого клиента и готова посвятить себя полностью любому проекту.
Специализация:
- Учредительныеи банковские документы;
- Вопросы иммиграции и получения гражданства;
- Апостиль и легализация;
- Нотариальное заверение;
- Личные документы.
Увлекается путешествиями, музыкой, спортом.
Наталья Манеркина
Редактор
Специализация:
- Личные документы;
- Нотариальное заверение;
- Апостиль, легализация;
- Устный перевод;
- Корпоративные документы.
Наши принципы
- Индивидуальный подход ко всем клиентам;
- Профильные специалисты под каждую тематику;
- Качество за разумные деньги;
- Оперативность во всех аспектах;
- Забота о конфиденциальности.
О нашем подходе к переводу
Опытные переводчики, редакторы, корректоры, верстальщики и менеджеры. Под каждый заказ закрепляется менеджер, который, подбирает исполнителей и организует работу над проектом перевода.
Конфиденциальность
Договор о неразглашении (NDA) по умолчанию включен в наш стандартный договор. Мы строго соблюдаем условия договора с нашими клиентами в отношении любой информации и данных, которые получаем и храним.
Сроки
Как и многие бюро переводов, Рокетперевод работает 24/7, это особенность переводческого бизнеса. Мы принимаем заказы в любое время, в будни, в выходные и даже в праздники. Благодаря опыту, налаженным процессам и технологиям мы можем выполнять заказы больших объемов в максимально сжатые сроки, и при этом сохранять качество. Для постоянных клиентов есть выделенная полоса с уникальными услугами и сроками.
История нашего развития
Запуск частного переводческого агентства, под названием Outsourcetrans. Выполнение переводов в качестве подрядчика и для небольших организаций без нотариального заверения и физического офиса.
Мы открыли наш первый офис и сменили название на Перевод на Таганке, так как офис находился в районе метро Таганская. Начали плодотворное сотрудничество с Нотариусом г. Москвы и перепрофилировались в нотариальное бюро переводов.
Во время пандемии мы приобрели уникальный опыт и смогли совместить элементы диджитал агентства с нотариальным бюро переводов благодаря современному ПО и облачным технологиям. Мы сменили концепцию и название на Рокетперевод и переехали в центр Москвы.
Почему крупным клиентам нужны небольшие лингвистические агентства
- Армия вспомогательного персонала, в которой они нуждаются;
- Расходы на рекламу, которые так или иначе включены в стоимость проекта;
- Траты на каждое небольшое бюро переводов в пищевой цепочке проекта.
Посмотрите наше видео о преимуществах небольшого бюро переводов.
Наши клиенты
Ознакомьтесь с отзывамио нашей работе.