Рокетперевод

рокетперевод лого
1-й Голутвинский переулок 3-5 стр 3, офис 51

пн-чт с 10:00 до 19:00; пт до 18:00​

Бесплатно по России

Телефон в Москве!

рокетперевод лого
забавные факты об английском языке

Забавные факты об Английском языке

Привет! Сегодня мы отложим в сторону сухую грамматику и учебники. Поговорим про английский по-дружески и без занудства. Язык, который открыл мир Шекспира, рок-н-ролла и интернет-мемов, хранит массу удивительных особенностей. Приготовьтесь, поехали!

От алфавита к алфавиту: не все буквы на месте!

Вы искали эти буквы?

А начнем мы с того, что английский алфавит не всегда выглядел так, как сейчас.

  • Торн и эт — слышали о таких? В староанглийском были буквы, которые даже не похожи на современные. А теперь они исчезли, как динозавры.
  • & — амперсанд, этот символ когда-то занимал почетное место прямо после буквы Z.

Зачем нам буква Q?

А ещё, задумывались ли вы, зачем в английском языке буква Q, если она почти всегда требует компанию U? Видимо, чтобы сделать игру в “Скрабл” чуть более запутанной и разнообразить английские пейзажи имен и названий.

Фразеология: забавные обороты и выражения

Английский богат на идиомы и фразеологические обороты, которые могут вызвать улыбку или недоумение у тех, кто встречает их впервые.

Разнообразие на все случаи жизни

  • To kick the bucket (откинуть копыта) — на самом деле ни о каких буквальных копытах речь не идет, это просто способ сказать “умереть” без лишней трагедии в голосе.
  • It’s raining cats and dogs (идет дождь как из ведра) – нет, животные с неба не падают, просто льет как из ведра!
  • Piece of cake (проще пареной репы) – если что-то так легко, что можно выполнять за кусочком торта, не вставая с дивана.

Произношение: Ловушки и лабиринты для языка

Тут, конечно, без историй про “ghoti” как альтернативное написание слова “fish” не обойтись. Вот такая вот фонетика.

Непостоянство английских согласных и гласных

таблица интересных слов на английском

И это только начало! А вспомните слова через “ough”: through, though, thought…

Запутанный мир грамматики

Грамматические правила английского языка часто вызывают путаницу и вопросы, особенно когда дело доходит до исключений и особенностей использования.

Исключения правят бал

  1. Почему “read” (читать) одинаково в прошлом и настоящем времени, но произносятся по-разному? Язык любит пошалить!
  2. “Mice” и “louse”, такие забавные множественные числа “mouse” и “louse”. А “houses” не станет “hice”, заметьте.

Prepositions: предлоги, или кто на кого нападает?

А с предлогами у английского зачастую и вовсе всё по-своему. “In time”, “on time” – запоминаем, на авось пригодится. И нечего путаться: в автобусе мы “get on”, но в машине “get in”. На английском языке это два больших различия!

Текст не живет без интересных рекордов

А теперь немножко о рекордах. Любите ли вы факты поразительные так же, как и я?

Самые то и сё

  • Самое длинное слово? Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis — ощущаете уже размеры?
  • Самая короткая предлоговая фраза? “Go!” — и пусть вас не волнует, что это спорно. Главное — эффект!
  • Самый популярный английский текст? Наверняка это “The quick brown fox jumps over the lazy dog”. Эта фраза содержит все буквы алфавита, невероятно, правда?

Английский не так уж и серьезен

Так что английский язык – это не просто правила, глаголы и скучные тексты. Это весёлое путешествие по истории, культуре, и да, иногда это лабиринт загадок, но разве это не прекрасно? Каждый новый факт или невероятный поворот языка – это ещё одна история, которую вы можете рассказать друзьям на вечеринке. И помните: учить английский – это всегда приключение, а не скучное задание. Попробуйте, играйте с языком, и позвольте английскому развлечь и удивить вас!

Как вам?
Рокетперевод!
Рокетперевод!
0
Огонь!
Огонь!
0
Лайк
Лайк
0
Дислайк
Дислайк
0
Zzzzz
Zzzzz
0

Старицын Станислав

Автор статей и публикаций от лица компании. Руководитель "Рокетперевод. Переводчик-лингвист, опыт работы в сфере переводов 10 лет.

Добавить комментарий