Перевод бухгалтерских балансов
Агентство переводов «Рокетперевод» выполнит профессиональный перевод бухгалтерского баланса и других документов в Москве.
от 500 ₽
от 500 ₽

Услуги
- Перевод
- Апостиль и легализация
- Языки
- Азербайджанский язык
- Английский язык
- Арабский язык
- Армянский язык
- Белорусский язык
- Болгарский язык
- Венгерский язык
- Вьетнамский язык
- Греческий язык
- Грузинский язык
- Датский язык
- Иврит
- Индонезийский язык
- Испанский язык
- Итальянский язык
- Казахский язык
- Китайский язык
- Корейский язык
- Киргизский язык
- Латышский язык
- Литовский язык
- Немецкий язык
- Нидерландский язык
- Польский язык
- Португальский язык
- Румынский язык
- Сербский язык
- Словацкий язык
- Словенский язык
- Турецкий язык
- Узбекский язык
- Финский язык
- Французский язык
- Хинди язык
- Чешский язык
- Шведский язык
- Эстонский язык
- Японский язык



Многие юридические и физические лица, имеющие представительства, филиалы в другой стране, иностранных партнеров, сталкиваются с проблемой работы с бухгалтерскими документами. Связано это с тем, что в каждой стране существуют свои нормы и требования, в соответствии с которыми должна быть составлена финансовая документация. Если вы хотите быть уверены в качестве перевода бухгалтерского баланса, то обращайтесь в Агентство переводов «Рокетперевод». Наши специалисты владеют иностранными языками на профессиональном уровне и детально разбираются во всех тонкостях оформления бухгалтерской документации.
Особенности перевода бухгалтерских документов
Бухгалтерский баланс – официальный финансовый документ, с помощью которого ведут отчетности и анализируют результаты движения денежных потоков за определенный период. В нем отражается актуальное финансовое состояние компании, предприятия. На основе изложенной информации:
- определяют стратегию дальнейшего развития;
- выявляют наиболее эффективные направления работы;
- корректируют деятельность компании;
- работают над повышением прибыли и сокращением рисков.
Чтобы все перечисленные задачи были решены правильно, перевод должен быть сделан максимально качественно. Для этого переводчик должен обладать превосходным знанием экономических, технических, финансовых, юридических нюансов.
Особенность бухгалтерского перевода заключается в том, что здесь присутствуют таблицы, числовые данные, особые термины и выражения, искажения которых могут стать причиной недействительности документа. Поэтому очень важна предварительная верстка документа в редактируемый формат.
Кому нужен перевод
Переведенный бухгалтерский баланс часто требуется:
- руководящему составу;
- сотрудникам бухгалтерии;
- представителям учреждений, занимающихся предоставлением кредитных денежных средств;
- аудиторам;
- инвесторам;
- деловым партнерам;
- акционерам.
Если перечисленные представители являются гражданами других стран, то без качественного и грамотного перевода не обойтись. Он станет гарантией хорошего взаимопонимания с зарубежными партнерами и позволит повысить прибыль, расширить способы и рынки сбыта.
Перевод бухгалтерских документов с заверением
Нередко недостаточно просто перевести бухгалтерский баланс. Доказать соответствие перевода оригинальному тексту и избежать проблем с партнерами или налоговой поможет нотариальное заверение перевода. Помимо баланса, мы занимаемся нотариальным переводом других бухгалтерских документов:
- устава, договоров с контрагентами, учредительных и других основных документов предприятия;
- отчета о финансовых результатах для поквартального анализа деятельности компании;
- отчета о движении финансовых средств, отображающего направление и специфику финансовых потоков компании;
- отчета о движении всего капитала при распределении прибыли или изменении в уставном капитале.
Стоимость перевода бухгалтерских документов
Цена услуги рассчитывается исходя из нескольких факторов:
- типа документа;
- объема баланса;
- срочности выполнения работы;
- языковой пары.
Как заказать перевод
Чтобы воспользоваться нашими услугами, отправьте заявку через мессенджер, e-mail или обратную форму связи. Менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время, предоставят информацию о стоимости услуги и условиях ее предоставления.
Цены на услуги бюро переводов
Европейские языки I группа | цена |
---|---|
Английский | 525 ₽ / стр |
Французский | 730 ₽ / стр |
Немецкий | 730 ₽ / стр |
Испанский | 730 ₽ / стр |
Итальянский | 730 ₽ / стр |
Услуги верстки и подготовки документов к переводу | стоимость за 1 страницу Европейских языков | стоимость за 1 страницу иероглифических а языков с вязью |
---|---|---|
Распознание и верстка сканов документов | от 75 ₽ | от 200 ₽ |
Верстка таблиц и сложных иллюстраций | от 100 ₽ | от 250 ₽ |
Верстка презентаций PowerPoint | от 200 ₽ | от 300 ₽ |
Верстка в MS Word и Excel | от 75 ₽ | от 200 ₽ |
Верстка двуязычных версий документов | от 75 ₽ | от 200 ₽ |
Верстка чертежей (AutoCad, сканы А3 и т.д.) | от 200 ₽ | от 300 ₽ |
Дополнительные услуги | цена |
---|---|
Перевод печати на документе | 300 ₽ |
Редактирование перевода | 50% от стоимости перевода |
Заверение перевода печатью компании | 350 ₽/док |
Нотариальная копия | 150 ₽/стр |
Нотариальное заверение перевода | 700 ₽/док |
Сканирование до 10 стр. в документе | 100 ₽/док |
Сканирование более 10 стр. в документе | 15 ₽/стр |
Условия для наших клиентов

У нас можно заказать перевод из любой точки мира, воспользовавшись электронной почтой.

Мы называем стоимость услуги сразу и не изменяем ее в процессе.

Для каждого клиента мы индивидуально подбираем наиболее оптимальное решение.
Этапы сотрудничества
Оставьте запрос на сайте, в мессенджере или отправьте на e-mail.
Менеджер изучит ваш документ и рассчитает точную стоимость услуги.
Мы берем материал в работу после поступления предоплаты (обычно это 50%).
Получите переведенный документ в нашем офисе или по почте.
Ищите хороших переводчиков для ваших документов? У нас есть такие!
Почему стоит выбрать нас?

При оформлении заказа, менеджер сразу определяет сроки исполнения услуги, которые мы всегда выполняем и не затягиваем со сдачей результата.

Над проектом работают квалифицированные переводчики, хорошо ориентирующиеся в сфере бухгалтерского документооборота, а также корректоры, которые всегда проверяют перевод.

Наши переводчики переводят документы по международным стандартам ISO 17100 и 9001.

Вы можете выбрать разные варианты безналичного и наличного расчета.

Любая информация, полученная от клиента, не разглашается и не передается сотрудниками бюро напрямую не занимающихся проектом.

У нас можно заказать перевод документации, его нотариальное заверение, легализацию и другие услуги по конкурентной цене. Перед заказом зайдите в раздел скидок на нашем сайте и выберите подходящую вам акцию.
Остались вопросы?
Позвоните нам
Напишите на почту
пн-чт с 10:00 до 19:00; пт до 18:00