Перевод диплома на немецкий язык с апостилем
Нотариальный перевод документов на немецкий с апостилем по выгодным ценам в бюро переводов «Рокетпервод».
от 4000 ₽

Услуги
- Перевод
- Письменный перевод
- Услуга локализации
- Перевод личных документов
- Апостиль и легализация
- Верстка и подготовка документов
- Нотариальный перевод
При поступлении в учебные заведения, устройстве на работу, оформлении стипендии, повышения квалификации в вузах Германии, недостаточно предоставить оригинал документа об образовании. Иностранные граждане должны предъявлять диплом, переведенный на язык принимающего государства и легализованный путем апостилирования. Бюро переводов «Рокетперевод» предоставляет услугу перевода диплома на немецкий язык с апостилем. Мы оформляем документ в соответствии с требованиями другого государства и его законодательства, поэтому можете быть уверены, что документ об образовании будет иметь юридический статус за рубежом.
Особенности перевода документа об образовании на немецкий
Чтобы избежать отказа в принятии перевода диплома с апостилем в учебных учреждениях Германии, необходимо учитывать все нюансы оформления.
В первую очередь, на документ ставят штамп апостильна русском языке. Если диплом был выдан вместе с приложением, то апостилируются и переводятся при необходимости оба документа.
В переводе должна отображаться вся информация, присутствуящая в документе:
- личные данные владельца;
- наименование учебного учреждения, переведенное в полной форме;
- название учебных предметов, факультативов, специальностей;
- оценки;
- печати, штампы (если они не читаются, то указывается, что штамп не читаем).
Одновременно с основной информацией переводят и апостиль, который придает диплому юридическую силу и позволяет подавать его в государственные органы иностранного государства.
Результат форматируется с сохранением первоначальной структуры оригинала. Переведенный документ не имеет ограничения по сроку предоставления.
Заказать перевод документа об образовании на немецкий язык
Хотите сэкономить не только деньги, но и время? Обращайтесь к нам! Мы предоставляем свои услуги в Москве по доступной цене и выполняем работу с типовыми документами за несколько часов. Заказывая перевод у нас, будьте уверены, что получите безупречный по качеству результат строго в обозначенные сроки. Узнать сколько будет стоит перевод диплома на немецкий с апостилем и заказать услугу можно прямо сейчас. Для этого напишите нам или позвоните.
Узнайте стоимость перевода
Перевод и апостиль диплома калькулятор
in Pro Version
Payment methods
pro Feature Availablein Pro Version
Credit Card details
pro Feature Availablein Pro Version
Your service request has been completed!
We have sent your request information to your email.Дополнительные услуги | цена |
---|---|
Перевод печати на документе | 300 ₽ |
Редактирование перевода | 50% от стоимости перевода |
Заверение перевода печатью компании | 350 ₽/док |
Нотариальная копия | 150 ₽/стр |
Нотариальное заверение перевода | 700 ₽/док |
Апостиль и Консульская Легализация документов | Цена | Сроки |
---|---|---|
Консульская легализация документов (не включая консульскую пошлину) | от 15000 ₽ за документ | от 2 недель |
Апостиль (включая госпошлину) | 4500 ₽ за документ | (4-5 рабочих дней) |
Апостиль (от 3 документов) | 4000 ₽ за документ | (4-5 рабочих дней) |
Нотариальное удостоверение копии | 150 ₽ за страницу | 1 рабочий день |
Условия для наших клиентов

Мы подготавливаем и оформляем документы так, чтобы их приняли в любом ведомстве.

Менеджер, при оформлении заказа называет точную цену, и она уже не меняется в процессе сотрудничества.

Для каждого клиента мы индивидуально подбираем наиболее оптимальное решение.
Этапы сотрудничества
Для этого оправьте запрос на почту, заполните простую форму на сайте или позвоните/напишите в мессенджер.
После изучения вашего документа и условий заказа назовем цену услуги и сроки.
После оплаты мы сразу приступаем к работе.
Для этого посетите наш офис или закажите курьерскую доставку.
Почему стоит выбрать нас?

При оформлении заказа, менеджер сразу определяет сроки исполнения услуги, которые мы всегда выполняем и не затягиваем со сдачей результата.

К нам можно обратиться не только за переводом, но и другими услугами – версткой, легализацией в консульстве, редактированием.

К работе мы привлекаем только профильных специалистов, которые походят к работе с максимальной тщательностью и профессионализмом.

Вы можете выбрать разные варианты безналичного и наличного расчета.

Любая информация, полученная от клиента, не разглашается и не передается сотрудниками бюро напрямую не занимающихся проектом.

Чтобы воспользоваться услугами бюро переводов «Рокетперевод» посетите наш офис. Если для этого нет возможности, отправьте сканированный документ или его фотографию хорошего качества на e-mail или в мессенджер.